C - Esame ladino

L'esame di ladino C è richiesto per tutti i livelli funzionali della Pubblica Amministrazione, per i quali è normalmente previsto un diploma di istruzione secondaria di primo grado (scuola media). Per accedervi bisogna aver compiuto 14 anni al momento dell'iscrizione.
Tuttavia l'ammissione all'esame di ladino non è strettamente legata al titolo di studio. Chi volesse sostenere un esame diverso da quello corrispondente al proprio diploma potrà senz'altro farlo.

esame ladino livello C

Aspetti organizzativi

Gli esami si svolgono esclusivamente presso la nostra sede di Bolzano, via Perathoner 10, al secondo piano, con inizio alle ore 8.45. È necessaria la massima puntualità. Dovrai portare con te un documento d’identità valido e una penna blu o nera.

Come si struttura la giornata

Prova d’ascolto: 15 minuti.

Prova scritta: un riassunto, una libera esposizione del proprio punto di vista sul testo ricevuto in italiano o tedesco, nonchè un test a completamento in lingua ladina, 50 minuti.
Quando uscirai dall’aula alla fine della prova scritta, troverai gli orari degli esami orali indicati su un’apposita tabella accanto alla porta.

Esame orale: prova di comprensione di testo, un foglio di lavoro e domande libere, 20 minuti di cui 10 di preparazione.

L'esito dell’esame ti viene comunicato per iscritto tramite email entro tre giorni lavorativi dalla data dell’esame.

La prova d’ascolto consiste in tre domande a scelta multipla su un testo di ca. 45 secondi che ascolterai due volte. Dovrai scegliere fra tre risposte quella giusta, indicandola con una crocetta.

Durata: ca. 15 minuti

Qui sono pubblicati degli esempi della prova d'ascolto:

LADINO GARDENESE

Esempio 1: 1_ascolto_C_ladino_gardenese [Audio] - 1_foglio_di_lavoro_C_ladino_gardenese - 1_soluzioni_C_ladino_gardenese
Esempio 2: 2_ascolto_C_ladino_gardenese [Audio] - 2_foglio_di_lavoro_C_ladino_gardenese - 2_soluzioni_C_ladino_gardenese

 

LADINO BADIOTA

Esempio 1: 1_ascolto_C_ladino_badiota [Audio] - 1_foglio_di_lavoro_C_ladino_badiota - 1_soluzioni_C_ladino_badiota
Esempio 2: 2_ascolto_C_ladino_badiota [Audio] - 2_foglio_di_lavoro_C_ladino_badiota - 2_soluzioni_C_ladino_badiota

 

NOTA BENE

I fogli di consegna della prova d’ascolto possono contenere esclusivamente le crocette richieste per indicare la risposta giusta. Ogni foglio deve restare totalmente anonimo e dunque non è consentito sottolineare il testo o aggiungere alcun segno o indicazione. Durante gli esami non è previsto l’uso di dizionari.

Consulta la griglia di autovalutazione linguistica in base al Quadro comune europeo di riferimento per le lingue: troverai la descrizione delle competenze richieste per ogni livello.

Il giorno dell'esame riceverai un foglio di testo, estratto a sorte dalla raccolta ufficiale, al quale sono abbinati due compiti:

  • riassunto delle informazioni più importanti del testo (80 - 100 parole)
  • testo a completamento (ca. 50 parole)

Durata: 50 minuti.

I compiti devono essere svolti utilizzando frasi complete. In fondo a ogni compito dovrai indicare il numero delle parole. Il foglio di testo dev'essere riconsegnato alla commissione alla fine della prova scritta.

Qui troverai alcuni esempi della prova scritta:

LADINO GARDENESE

Esempio 1 tedesco - ladino gardenese: 1_foglio_di_lavoro_C_gh_dt - 1_soluzioni_C_gh_dt
Esempio 2 tedesco - ladino gardenese: 2_foglio_di_lavoro_C_gh_dt - 2_soluzioni_C_gh_dt

Esempio 1 italiano - ladino gardenese: 1_foglio_di_lavoro_C_gh_it - 1_soluzioni_C_gh_it
Esempio 2 italiano - ladino gardenese: 2_foglio_di_lavoro_C_gh_it - 2_soluzioni_C_gh_it

 

LADINO BADIOTA

Esempio 1 tedesco - ladino badiota: 1_foglio_di_lavoro_C_vb_dt - 1_soluzioni_C_vb_dt
Esempio 2 tedesco - ladino badiota: 2_foglio_di_lavoro_C_vb_dt - 2_soluzioni_C_vb_dt

Esempio 1 italiano - ladino badiota: 1_foglio_di_lavoro_C_vb_it - 1_soluzioni_C_vb_it
Esempio 2 italiano - ladino badiota: 2_foglio_di_lavoro_C_vb_it - 2_soluzioni_C_vb_it

 

NOTA BENE

Ogni foglio deve restare totalmente anonimo e dunque non è consentito sottolineare o aggiungere alcun segno o indicazione.
Durante gli esami non è previsto l’uso di dizionari.

Consulta la griglia di autovalutazione linguistica in base al Quadro comune europeo di riferimento per le lingue: troverai la descrizione delle competenze richieste per ogni livello.

Come si articola l'esame?

Esame orale compresa la prova di comprensione di testo: 20 minuti di cui 10 di preparazione.

Prova di comprensione di testo: riceverai un foglio di lavoro con un testo in lingua ladina e quattro domande, di cui tre si riferiscono al contenuto del testo e una servirà come base per il successivo colloquio.

Esame orale: ti verrà chiesto di presentarti brevemente. Subito dopo ti verrà posta la quarta domanda del foglio di lavoro e, partendo da questo spunto, si svolgerà una conversazione durante la quale potrai utilizzare gli appunti che ti eri fatto durante la preparazione. Nella seconda parte dell'esame ti verranno poste delle domande libere.

Verranno valutate le seguenti competenze:

  • adempimento dei compiti (completezza, capacità comunicativa)
  • coerenza e fluidità
  • capacità espressiva (differenziazione lessicale)
  • correttezza grammaticale

Qui troverai alcuni esempi di consegna per la prova orale C:

Esempio 1 ladino gardenese
Esempio 2 ladino gardenese

Esempio 1 ladino badiota
Esempio 2 ladino badiota


NOTA BENE

Durante gli esami non è previsto l’uso di dizionari.

Consulta la griglia di autovalutazione linguistica in base al Quadro comune europeo di riferimento per le lingue: troverai la descrizione delle competenze richieste per ogni livello.

Esame scritto

  • Presentarsi puntuali, con un documento d’identità valido e una penna nera o blu.
  • Non portare con sé né dizionari, né libri, né tablet o altri strumenti elettronici.
  • Spegnere il cellulare e metterlo sul banco.
  • Non disturbare in alcun modo, non scambiare informazioni con gli altri candidati né copiare dai vicini.
  • Le domande alla commissione vanno poste solo ad alta voce.
  • I fogli che vengono consegnati durante l’esame, devono restare totalmente anonimi: non sottolineare il testo né aggiungere alcun segno o indicazione.
  • Controllare di aver inserito tutti i fogli di lavoro e i fogli protocollo nella busta grande, perché se ne mancassero l’esame verrà annullato.
  • Consegnare gli elaborati entro l'orario indicato dalla commissione.
  • Compilare la scheda dei dati anagrafici e firmarla davanti alla commissione al momento della consegna.
  • Al momento della firma sulla lista delle presenze, controllare che i dati anagrafici, l’indirizzo di posta elettronica e il numero di cellulare siano scritti in modo corretto.

Esame orale

  • Presentarsi all’orario indicato con un documento d’identità.
  • Seguire le istruzioni della commissione per la preparazione all’esame orale nell’apposita sala, dove sono a disposizione anche carta e penna per prendere degli appunti che potranno essere utilizzati durante l’esame orale.

Ognuno è libero di scegliere i corsi, i materiali o i provvedimenti che riterrà opportuni per raggiungere il livello di competenza linguistica desiderato. In sede d’esame si tende a dare risalto alle competenze individuali che potrai mettere in luce nelle quattro prove. Esse prevedono, tra l’altro, una produzione libera sia scritta sia orale.

Pertanto non vengono prescritte indicazioni né raccolte terminologiche vincolanti, privilegiando la funzione prettamente comunicativa in lingua ladina. Per orientarti concretamente nella preparazione, sono stati predisposti degli esempi per ogni prova d’esame. Li trovi alla pagina dedicata alla prova d’ascolto, alla prova scritta, alla prova orale e di comprensione di testo.

Consulta la griglia di autovalutazione linguistica in base al Quadro comune europeo di riferimento per le lingue: troverai la descrizione delle competenze richieste per ogni livello.

Il livello B1 prevede, tra l'altro, le seguenti competenze: riuscire a cavarsela in situazioni che si presentano viaggiando in una regione dove si parla la lingua in questione, comprensione e produzione di testi semplici su argomenti familiari, esporre brevemente ragioni e dare spiegazioni sulle proprie opinioni e progetti.

Soprattutto per la preparazione all esame orale ci si può orientare alle seguenti tematiche, previste dal Quadro comune europeo di riferimento per le lingue per il livello B1:

  • lavoro, scuola
  • tempo libero e sport
  • film e libri
  • viaggi
  • interessi, hobby
  • esperienze personali
  • sogni, speranze e obiettivi per il futuro
  • progetti per il futuro
  • ambiente
  • moderni mezzi di comunicazione, cellulare, internet

Gli esami orali sono pubblici e, dunque, potrai assistervi per farti un’idea di come si svolgono. Rivolgendoti all’ Infopoint, otterrai le date e gli orari del livello che ti interessa.

Guardando questo breve filmato, potrai prendere confidenza con l'ambiente e la situazione d'esame.

B1 - Livello intermedio del (QCER) Quadro comune europeo di riferimento per le lingue

  • È in grado di comprendere i punti essenziali di messaggi chiari in lingua standard su argomenti familiari che affronta normalmente al lavoro, a scuola, nel tempo libero, ecc.
  • Se la cava in molte situazioni che si possono presentare viaggiando in una regione dove si parla la lingua in questione.
  • Sa produrre testi semplici e coerenti su argomenti che gli siano familiari o siano di suo interesse.
  • È in grado di descrivere esperienze e avvenimenti, sogni, speranze, ambizioni, di esporre brevemente ragioni e dare spiegazioni su opinioni e progetti.

Autovalutazione

Comprensione
Comprensione orale generale:
è in grado di comprendere informazioni fattuali chiare su argomenti comuni relativi alla vita di tutti i giorni o al lavoro, riconoscendo sia il significato generale sia le informazioni specifiche, purché il discorso sia pronunciato con chiarezza in un accento piuttosto familiare. È in grado di comprendere i punti salienti di un discorso chiaro in lingua standard che tratti argomenti familiari affrontati abitualmente sul lavoro, a scuola, nel tempo libero ecc., compresi dei brevi racconti.
Comprensione generale di un testo scritto:
è in grado di leggere testi fattuali semplici e lineari su argomenti che si riferiscono al suo campo d’interesse raggiungendo un sufficiente livello di comprensione.
Parlare
Interazione orale generale:
è in grado. di comunicare con discreta sicurezza su argomenti familiari, di routine o no, che lo/la interessino o si riferiscano alla sua professione. Scambia informazioni, le controlla e le conferma, fa fronte a situazioni meno frequenti e spiega perché qualcosa costituisce un problema. Esprime il proprio pensiero su argomenti più astratti, culturali, quali film, libri, musica ecc. È in grado di utilizzare un’ampia gamma di strumenti linguistici semplici per far fronte a quasi tutte le situazioni che possono presentarsi nel corso di un viaggio. Interviene, senza bisogno di una precedente preparazione, in una conversazione su questioni familiari, esprime opinioni personali e scambia informazioni su argomenti che tratta abitualmente, di suo interesse personale o riferiti alla vita di tutti i giorni (ad es. famiglia, hobby, lavoro, viaggi e fatti d’attualità).
Produzione orale generale:
è in grado di produrre, in modo ragionevolmente scorrevole, una descrizione semplice di uno o più argomenti che rientrano nel suo campo d’interesse, strutturandola in una sequenza lineare di punti.
Produzioine scritta generale

Su una gamma di argomenti familiari che rientrano nel suo campo d’interesse è in grado di scrivere testi lineari e coesi, unendo in una sequenza lineare una serie di brevi espressioni distinte.

Competenze linguistiche

Repertorio linguistico generale:
dispone di un repertorio linguistico sufficiente per descrivere situazioni non prevedibili, spiegare con ragionevole precisione i punti salienti di un concetto o di un problema ed esprimere pensieri su argomenti astratti o di cultura, quali la musica e i film. Dispone di strumenti linguistici e di lessico sufficienti per riuscire ad esprimersi, con qualche esitazione e parafrasi, su argomenti quali la famiglia, gli hobby e gli interessi, il lavoro, i viaggi e l’attualità, ma i limiti lessicali lo/la portano a ripetere e ad avere a volte anche qualche difficoltà di formulazione.
Ampiezza del lessico:
dispone di lessico sufficiente per esprimersi con qualche circonlocuzione su quasi tutti gli argomenti che si riferiscono alla vita di tutti i giorni, quali la famiglia, gli hobby e gli interessi, il lavoro, i viaggi e l’attualità.
Uso del lessico: mostra una buona padronanza del lessico elementare, ma continuano a verificarsi errori gravi quando esprime pensieri più complessi o affronta argomenti e situazioni non familiari.
Correttezza grammaticale:
comunica con ragionevole correttezza in contesti familiari; la padronanza grammaticale è generalmente buona anche se si nota l’influenza della lingua madre. Nonostante gli errori, ciò che cerca di esprimere è chiaro. Usa in modo ragionevolmente corretto un repertorio di formule di routine e strutture d’uso frequente, relative alle situazioni più prevedibili.
Padronanza fonologica:
la pronuncia è chiaramente comprensibile, anche se é evidente a tratti l’accento straniero e ci possono occasionalmente essere errori.
Padronanza ortografica:
è in grado di stendere un testo scritto nel complesso comprensibile. Ortografia, punteggiatura e impaginazione sono corrette quanto basta per essere quasi sempre comprensibili.nden linearen Äußerung verknüpfen.